Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(16) Namen wirst Du hier nur wenige finden.

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"alicuius causa":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 1 Ergebnis(se)
  alicuius causaalicuius causāzu jds. Gunsten
in someone's favour
   

In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: alicuius -
query 1/L (max. 1000): 262 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcausa specialiscausa speciālisSonderfall
special case
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcausa, causae fcausa, causae f(volles) Recht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Angelegenheit
(um die es geht)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Anlass
that by which any thing takes place or is done, on account of which any thing takes place or is done, that through which any thing takes place or is done, cause, reason, motive, inducement, occasion, opportunity, apology, excuse
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Auftrag
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Ausrede
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Betracht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Beweggrund
feigned cause, pretext, pretence, judicial process, lawsuit, party, faction, cause that one defends, relation of friendship, connection, condition, state, situation, relation, position, business undertaken for any one, employment, matter, subject
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Einwand
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Entschuldigung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Entschuldigungsgrund
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Fall
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Freundschaftsverhältnis
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Gelegenheit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Grund
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Interesse
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Krankheitsanlass
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Lage
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Partei
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Prinzip
(Verursachungsprinzip=
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Prozess
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Quelle von etw.
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Rechtsfall
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Rechtsfrage
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Rechtsgrund
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Rechtssache
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Rücksicht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Sache
(um die es geht)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Scheingrund
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Schuld von etw.
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Stoff
(einer Darstellung)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Streitfrage
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Streitpunkt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Streitsache
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Thema
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Umstand
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Ursache
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Veranlassung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Verhältnis
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Verhältnisse
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Vorwand
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  persönliche Beziehungen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcaussa, caussae fcaussa, caussae f= causa, causae f
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmuneris causamūneris causādienstlich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcausa (nach Gen.)causā (nach Gen.)auf Veranlassung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  aus Ursache
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  im Interesse
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  in Rücksicht auf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  um... willen
on account of, for the sake of
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wegen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  alicui causa sumalicuī causa sumdiene jdm. als Anlass
serve as a cause for someone
   
  alius alia causa illataalius aliā causā illātājeder mit einer anderen Ausrede
each with a different excuse, each under a different pretext
   
    jeder unter einem anderen Vorwand
   
  amicitiae causaamīcitiae causāder Freundschaft wegen
for the sake of friendship
   
  calumniae causacalumniae causāaus Schikane
for the purpose of harassment
   
  causa amoriscausa amōrisLiebe als Anlass
love as a cause
   
  causa bellicausa bellīAnlass zum Krieg
cause for war
   
  causa cadocausā cadōverliere den Prozess
(infolge eines Formfehlers)
   
    werde bei Gericht abgewiesen
(infolge eines Formfehlers)
   
  causa capitiscausa capitisKapitalprozess
capital trial, criminal trial
   
    Kriminalprozess
   
  causa desistocausā dēsistōgebe den Prozess auf
   
    trete von der Klage zurück
withdraw from the action, abandon the lawsuit
   
  causa extrinsecus allatacausa extrīnsecus allātaäußere Veranlassung
external cause
   
  causa facile inveniri potestcausa facile invenīrī potestder Grund liegt nahe
   
    der Grund lässt sich leicht finden
the reason is easy to find, the reason is obvious
   
  causa indictacausā indictāohne Prozess
without all investigation, without trial, without interrogation, undefended
   
    ohne alle Untersuchung
   
    unverteidigt
   
  causa ita fertcausa ita fertdie Sache bringt es so mit sich
the matter brings it so
   
  causa parva eum impulit, ut ...causa parva eum impulit, ut ...ein geringfügiger Grund bewog ihn dazu, dass...
a minor reason moved him to the fact that
   
  causa posita est in aliqua recausa posita est in aliquā rēder Grund (dafür) liegt in etw.
the reason (for it) lies in something
   
  causa primacausa prīmaGrundursache
root cause
   
  causa priorcausa priorder erste Teil einer Rechtssache (Untersuchung)
the first part of a legal case
   
  causa privatacausa prīvātaZivilprozess
civil proceedings, civil case
   
  causa publicacausa pūblicaKriminalprozess
criminal trial, public case
   
    Strafprozess
   
    öffentliche Rechtssache
   
  causa repetunda est ab aliqua recausa repetenda est ab aliquā rēder Grund ist in etw. zu suchen
the reason is to be found in something
   
  causa sum bellicausa sum bellībin der Anlass zum Krieg
be the cause of war
   
  causa venenicausa venēnīEinwirkung des Giftes
effect of the poison
   
  causa vincocausā vincōgewinne den Prozess
win the case, win the trial
   
  causa, quae extrinsecus venitcausa, quae extrīnsecus venitäußere Veranlassung
external cause
   
  cognita causacōgnitā causānach Untersuchung des Falles
after investigation of the case
   
  constantiae causacōnstantiae causāum konsequent zu bleiben
to remain consistent, in order to stay consistent
   
  conventus urgentiae causa convocatusconventus urgentiae causā convocātusDringlichkeitssitzung
emergency meeting, urgent meeting
(eigener Vorschlag)
   
  cum causacum causāaus guten Gründen
with good reason, for good reason
   
    mit gutem Grund
   
  ea de causa (qua de causa)eā dē causā (quā dē causā)aus diesem Anlass
   
    aus diesem Grund
   
    deshalb
   
    deswegen
   
  eadem est causa meaeadem est causa meabefinde mich im selben Fall
   
    befinde mich in der selben Lage
   
  eius causaeius causāseinetwegen (ihretwegen)
   
  eius rei quae causa sit, quaeroeius reī quae causa sit, quaerōich frage nach dem Grund dafür
   
  hac in causahāc in causādiesmal
   
    diess Mal
   
    in diesem Fall
   
  haec res causa est, ut ...haec rēs causa est, ut ...diesem Umstand verdanke ich, dass ...
   
  honoris causahonōris causāaus persönlicher Rücksicht auf jdn.
   
    ehrenhalber
   
    um jdm. eine Aufmerksamkeit zu erweisen
   
  in eadem causa erat uterque populusin eādem causā erat uterque populusbeide Völker waren in derselben Lage
   
  in eadem causa sumin eādem causā sumbefinde mich im selben Fall
   
    befinde mich in der selben Lage
   
  in hac causain hāc causādieses Mal
   
    diesmal
   
    in diesem Fall
   
  in meliore sum causain meliōre sum causābin in einer besseren Lage
   
  in seminibus est causa arborumin sēminibus est causa arborumin den Samen liegt die Ursache für die Bäume
   
  incognita causaincōgnitā causāohne alle Untersuchung
   
  iusta causaiūsta causaguter Grund
good reason, just cause, full right
   
  lucri causalucrī causāaus Spekulation
   
  mea causameā causāmeinetwegen
   
  mihi causa necessitudinis cum aliquo interceditmihi causa necessitūdinis cum aliquō intercēditstehe mit jdm. in engem Verhältnis
   
  mora causa non sublatamora causā nōn sublātāAufschub ohne Problemlösung
   
    Galgenfrist
   
  negotii causanegōtiī causāaus Spekulation
   
  non sine causanōn sine causānicht ohne triftigen Grund
   
  nostra causanostrā causāum unsretwillen
   
  nostri causanostrī causāunsretwegen
   
  nulla probabili causanūllā probābilī causāohne einleuchtenden Grund
   
    ohne triftigen Grund
   
  num quae causa est, quin ...num quae causa est, quīn ...gibt es etwa Einwand dagegen, dass ...
   
  publica causapūblica causaRücksicht auf den Staat
   
  quacumque de causaquācumque dē causāweshalb auch immer
   
  quaestus causaquaestūs causāaus Spekulation
   
  qui omnia sua causa facitquī omnia suā causā facitEgoist
   
  sine causasine causāohne guten Grund
without good reason
   
  sine causa necessariasine causā necessāriāohne Not
   
    ohne zwingenden Grund
   
  sui causa suī causā seinetwegen (ihretwegen)
   
  super tali causa eodem mittorsuper tālī causā eōdem mittorwerde in solcher Angelegenheit ebendorthin geschickt
   
  tua causatuā causādeinetwegen
because of you, for your sake, on your behalf
   
  vecturae causa navigia praebeovectūrae causā nāvigia praebeōstelle Schiffe zum Transport zur Verfügung
provide ships for transport
   
  vestra causavestrā causāeuretwegen
because of you, for your sake
   
  animi causaanimī causābloß zur Lust
   
    zum Vergnügen
   
    zum Zeitvertreib
merely for pleasure, for amusement, for passing the time, for diversion
   
    zur Ablenkung
   
    zur Kurzweil
   
    zur Unterhaltung
   
    zur Zerstreuung
   
  ad Socratem magnus numerus adulescentium disciplinae causa concurritad Sōcratem māgnus numerus adulēscentium disciplīnae causā concurritSokrates hat einen großen Zulauf an Schülern
   
  aliquem (aliquid) exempli causa commemoroaliquem (aliquid) exemplī causā commemorōführe jdn. (etw.) als Beispiel an
cite someone (something) as an example
   
  aliquem (aliquid) exempli causa nominoaliquem (aliquid) exemplī causā nōminōführe jdn. (etw.) als Beispiel an
cite someone (something) as an example
   
  aliquem (aliquid) exempli causa ponoaliquem (aliquid) exemplī causā pōnōführe jdn. (etw.) als Beispiel an
cite someone (something) as an example
   
  aliquem (aliquid) exempli causa proferoaliquem (aliquid) exemplī causā prōferōführe jdn. (etw.) als Beispiel an
cite someone (something) as an example
   
  aliquem ignominiae causa ab exercitu removeoaliquem īgnōminiae causā ab exercitū removeōentferne jdn. schimpflich aus dem Heer
remove someone disgracefully from the army, dismiss someone disgracefully from the army
   
    entlasse jdn. schimpflich aus dem Heer
   
  bellum rei Christianae causā susceptumbellum reī Christiānae causā susceptumKreuzzug
Crusade
   
  causa imperiicausa imperiīdas Interesse des Staates
the interest of the state
   
  causa mortis nuntiatur fuisse infarctus cerebricausa mortis nūntiātur fuisse infarctus cerebrīdie Todesursache soll ein Hirnschlag gewesen sein
the cause of death is said to have been a cerebral stroke
   
  compendii mei causa facio, quae non liceatcompendiī meī causā faciō, quae nōn liceatmeines Vorteils wegen tue ich Unerlaubtes
I do unlawful things for my own benefit, I do illicit things for my own benefit,
   
  exempli causaexemplī causāzum Beispiel
   
  mei commodi causa noceo alterimeī commodī causā noceō alterīschade einem anderen aus Eigeninteresse
   
  quasi exempli causaquasi exemplī causābeispielhaft
   
    exemplarisch
   
    musterhaft
   
    vorbildhaft
   
  rem alicui concedo beneficii causarem alicuī concēdō beneficiī causāräume jdm. etw. aus Gefälligkeit ein
   
  solum verto exsilii causasolum vertō exsiliī causāgehe ins Exil
   
  verbi causaverbī causābeispielsweise
for example
   
    zum Beispiel
   
  calones praedandi causa egressicālōnēs praedandī causā ēgressīTrossknechte, die, um Beute zu machen hinausgegangen waren
servants who had gone out to take the spoils
   
  causa in altercatione versaturcausa in altercātiōne versāturdarüber wird heftig gestritten
this is hotly debated
   
    darüber wird hitzig debattiert
   
  causa in disceptatione versaturcausa in disceptātiōne versāturdarüber wird debattiert
this is being debated
   
  divitiarum causa bella et certamina omnia inter homines suntdīvitiārum causā bella et certāmina omnia inter hominēs suntbei allen Kriegen und jedem Streit unter den Menschen geht es um Reichtum
   
  doctor honoris causadoctor honōris causāEhrendoktor
   
  honoris causa aliquem nomino (appello)honōris causā aliquem nōminō (appellō)nenne jdn. mit Achtung
   
  libidinis causalibīdinis causāaus Sinnlichkeit
   
  oratio abhorret a causaōrātiō abhorret ā causādie Rede ist dem Fall nicht angemessen
   
  ornamenti causaōrnāmentī causādes Schmuckes wegen
   
    zum bloßen Schmuck
   
    zur Parade
   
  ornamenti causa arma habeoōrnāmentī causā arma habeōzum bloßen Schmuck trage ich Waffen
   
  ostentationis causaostentātiōnis causādes Prunkes wegen
   
    um sich zu zeigen
   
    zur Parade
   
    zur Schaustellung
   
  temporis causatemporis causāaus Zeitdruck
due to time pressure
   
    aus Zeitnot
   
    der (Zeit-) Umstände wegen
owing to the circumstances
   
    im Drang des Augenblicks
   
    nach Zeit und Umständen
according to time and circumstances
   
  tu mea causa multum laboris capistū meā causā multum labōris capisdu machst dir meinetwegen viel Mühe
you go to a lot of trouble because of me
   
  dicis causa (dicis gratia)dicis causā (dicis grātiā)formell
   
    nur der Form halber
for the sake of judicial form, for form’s sake, for the sake of appearance
   
    nur der Form wegen
   
    pro Forma
   
    sozusagen
   
    um der Form zu genügen
   
    zum Schein
   
  non suarum necessitatum causānōn suārum necessitātum causānicht aus eigenem Interesse
   
  utilitatis causaūtilitātis causādes allgemeinen Besten wegen
   
  voluptatis causavoluptātis causāzum Vergnügen
for pleasure, for the sake of pleasure
   
  manum non verto alicuius rei causamanum nōn vertō alicuius reī causārühre für etw. keine Hand
   
  rei medendae causareī medendae causā um einen Missstand abszustellen
to remedy a grievance
   
  rei publicae causareī pūblicae causāaus Gründen der Politik
   
    aus politischen Rücksichten
   
  res meae in meliore causa suntrēs meae in meliōre causā suntbefinde mich in besseren Verhältnissen
   
  dierum festorum causa vestem mutodiērum fēstōrum causā vestem mūtōlege das Festkleid an
   
  equitatum iniciendi terroris causa ostentoequitātum iniciendī terrōris causā ostentōzeige die Reiterei, um zu schrecken
   
  qui salutandi causa venitquī salūtandī causā venitBesucher
   
  qui visendi causa venitquī vīsendī causā venitBesucher
   
  quod ornandi causa additum estquod ōrnandī causā additum estEpisode
   
  salutandi causasalūtandī causāzum Besuch
   
  salutandi causa aliquem adeosalūtandī causā aliquem adeōgehe jdn. besuchen
   
    gehe zu jdm. zu Besuch
   
  salutandi causa aliquem visosalūtandī causā aliquem vīsōgehe jdn. besuchen
   
    gehe zu Besuch bei jdm.
   
  commentandi causa aliquo veniocommentandī causā aliquō veniōkomme wohin um zu studieren
come somewhere to study
   
  palor per agros praedandi causāpālor per agrōs praedandī causāmarodiere
   
  de causa aliquem doceode causā aliquem doceōunterrichte jdn. (eine zuständige Stelle) über den Stand einer Sache-
inform someone (a responsible body) about the status of a matter
   
  ambigendi causaambigendī causaStreitpunkt
point of controversy
   
  causa antecedenscausa antecēdēnsWirkursache
   
    bewirkende Ursache
effective cause
   
  causa deseriturcausa dēseriturdie Sache bleibt liegen
the matter remains unresolved
   
  genus vivendi, quod quaestus causā coliturgenus vīvendī, quod quaestūs causā coliturBrotberuf
(eigener Vorschlag)
   
  mei defendendi causameī defendendī causāzu meiner Selbstverteidigung
   
  non licet, sed causa cogitnōn licet, sed causa cōgites ist nicht erlaubt, aber die Sachlage nötigt dazu
   
  simulatione amicitiae color et observor temporis causasimulātiōne amīcitiae color et observor temporis causāwerde unter Vorspiegelung von Freundschaft geehrt und um der Zeitumstände willen hochgeachtet
   
  urbis defendendae causaurbis defendendae causāzum Schutz der Stadt
to protect the city
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Gerundium oder Gerundivum)
   
  causa mihi elapsa estcausa mihi ēlāpsa esthabe den Prozess verloren
have lost the case
   
  causa testimoniis communitacausa testimōniīs commūnītaeine durch Zeugnisse abgesicherte Sache
a cause secured by credentials
   
  causa antegredienscausa antegrediēnsWirkursache
   
    bewirkende Ursache
effective cause
   
  unctionis causaūnctiōnis causāum sich einzuölen
to oil yourself
(zum Ringkampf)
   
  alicuius causa cupioalicuius causā cupiōhabe Interesse für jdn.
have interest for someone
   
  id cuius causā aliquid facimusid cuius causā aliquid facimusdas Ziel unseres Tuns
   
  meae rei causā faciomeae reī causā faciōgehe zu Stuhl
(werde in meinem Interesse tätig)
   
    kacke
(werde in meinem Interesse tätig)
   
    übe Beischlaf
(werde in meinem Interesse tätig)
   
  alicuius causa voloalicuius causā volōhabe Interesse für jdn.
have interest for someone
   
  causa parum iustacausa parum iūstaeine zu unerhebliche Sache
a matter too trivial
(unter jurist. Aspekt)
   
  causa sonticacausa sonticaerhebliche Ursache
   
    triftiger Entschuldigungsgrund
substantial cause, valid excuse
   
  certa definitaque causacerta dēfīnītaque causaein konkreter Fall
a concrete legal case, a specific legal case
   
  indicta causaindictā causāohne Verhör
   
    ohne Verteidigung
   
  ne digitum quidem alicuius rei causa porrigonē digitum quidem alicuius reī causā porrigōrühre nicht einmal einen Finger für etwas
   
  vera causavēra causadie gute und gerechte Sache
the good and just cause
   
  causa centumviraliscausa centumvirālisein von den Zentumvirn abgeurteilter Rechtsfall
a legal case adjudicated by the centumvirs
   
  causa criminaliscausa crīminālisStrafprozess
criminal case
   
  causa vincibiliscausa vincibilisleicht zu gewinnender Prozess
easy-win case
   
  civilis causacīvīlis causa Privatprozess
private process, private litigation, private trial
(Ggs. causa pūblica - Strafprozess, Kriminalprozess)
   
  causa efficienscausa efficiēnsEntstehungsgrund
   
    Wirkursache
reason for occurrence, cause of action
   
  brevitatis causabrevitātis causāum mich kurz zu fassen
for the sake of brevity, for the sake of conciseness
   
  memoriae causamemoriae causāzum Andenken
   
  ex ea causaex eā causādeswegen
   
  non sine causanōn sine causāaus gutem Grund
   
  erudiendi causaērudiendī causādes Unterrichts wegen
   
  causa indictacausā indictāohne Verhör
   
  causa cadocausā cadōbin bei Gericht unterlegen
be defeated in court, fail in court, lose the case, be dismissed in court
(infolge eines Formfehlers)
   
    falle mit meiner Sache bei Gericht durch
(infolge eines Formfehlers)
   
    scheitere bei Gericht
(infolge eines Formfehlers)
   
  quae fuerit causa, mox videroquae fuerit causa, mox vīderōwas der Grund war, werde ich bald in Betracht ziehen
   
  honoris causahonōris causāder Ehre wegen, ehrenhalber
(im lat. Sprachkurs)
   
query 1/Q: obliquer Gebrauch von causa (max. 1000): 124 Ergebnis(se)
  actio causaeāctiō causaegerichtliche Verhandlung
   
  ad causam accedoad causam accēdōübernehme einen Prozess
   
  ad causam aggrediorad causam aggrediorübernehme einen Prozess
   
  ad causam publicam accedoad causam pūblicam accēdōbeginne das Interesse des Staates zu vertreten
   
    nehme mich der Sache des Staates an
take care of the cause of the state, begin to represent the interests of the state
   
  adventus causam ostendoadventūs causam ostendōerkläre den Grund meines Kommens
explain the reason for my coming
   
  alicuius causam sequoralicuius causam sequorschließe mich jds. Partei an
join someone's party
   
  aliquem ad causam meam perducoaliquem ad causam meam perdūcōgewinne jdn. für mich
win someone over, pull someone over
   
    ziehe jdn. auf meine Seite
   
    ziehe jdn. zu meiner Sache herüber
   
  aliquem posco causam disserendialiquem pōscō causam disserendīverlange von jdm. das Thema der Erörterung zu wissen
require someone to know the subject of the discussion
   
    verlange von jdm. den Streitpunkt der Verhandlung zu erfahren
demand to know from someone the point of contention of the negotiation
   
  apud iudices causam dicoapud iūdicēs causam dīcōverteidige mich vor den Richtern
defend oneself in front of the judges
   
  caedes politicis de causis commissacaedēs politicīs dē causīs commissapolitischer Mord
political murder, political assassination
(eigener Vorschlag)
   
  causae adiuvantescausae adiuvantēsMitursachen
(opp: causae proximae - unmittelbare Ursachen)
   
    mittelbare Ursachen
indirect causes, contributory causes
(opp: causae proximae - unmittelbare Ursachen)
   
    mitwirkende Ursachen
(opp: causae proximae - unmittelbare Ursachen)
   
  causae intrinsecus allataecausae intrīnsecus allātaeäußere Ursachen
external causes, causes brought in from outside
   
  causae minutaecausae minūtaeBagatellprozesse
small claims proceedings, small claims litigation
   
  causae proximaecausae proximaeunmittelbare Ursachen
immediate causes, proximate causes
(opp: causae adiuvantes - mittelbare Ursachen)
   
  causae publicae et privataecausae pūblicae et prīvātaeKriminal- und Zivilrechtsfälle
criminal and civil cases
   
  causam accipiocausam accipiōnehme eine Entschuldigung an
   
  causam alicui adiudicocausam alicuī adiūdicōentscheide die Sache zu jds. Gunsten
decide the case in someone's favour
   
  causam alicuius ago (ad iudicem)causam alicuius agō (ad iūdicem)führe jds. Prozess (v. Sachwalter)
litigate someone's case, conduct someone's trial
   
  causam alicuius defendocausam alicuius dēfendōführe jds. Verteidigung in einer Sache
conduct someone's defence in a case
   
  causam alicuius rei docausam alicuius reī dōgebe Veranlassung zu etw.
give cause for something
   
  causam alicuius rei sustineocausam alicuius reī sustineōtrage die Schuld von etw.
bear the guilt of something
   
  causam alicuius suscipiocausam alicuius suscipiōergreife Partei für jdn.
   
    ergreife jds. Partei
take someone's side, take sides with someone
   
  causam amicitiae habeo cum aliquocausam amīcitiae habeō cum aliquōstehe in freundschaftlicher Beziehung zu jdm.
be on friendly terms with someone
   
  causam amittocausam āmittōverliere den Prozess
lose the case, lose the trial
   
  causam capiocausam capiōbreche eine Ursache vom Zaun
start a cause
   
  causam cognoscocausam cōgnōscōeinen Rechtsfall untersuchen
investigate a legal case, examine a case
   
  causam dicocausam dīcōführe einen Prozess
   
    halte eine Prozessrede (v. Redner)
conduct a lawsuit, make a speech in court, state the legal case
   
    lege die Rechtsfrage dar
   
    verantworte mich
(alicuius rei - etw. vor Gericht)
   
    verteidige vor Gericht (mich od. andere)
   
  causam dico pro aliquocausam dīcō prō aliquōverteidge jdn. vor Gericht
defend someone in court
   
  causam discocausam dīscōmache mich als Rechtskundiger mit dem Stand der Sache bekannt
acquaint oneself with the state of the case as a legal expert
   
  causam doceocausam doceōunterrichte eine zuständige Stelle über den Stand einer Sache
inform a competent body of the status of a case
   
  causam foederis agocausam foederis agōspreche mich für das Bündnis aus
speak out in favour of the Alliance
   
  causam hau dicocausam hau dicōmache keinen Einwand
not to make an objection, not to raise an objection
   
  causam inferiorem dicendo reddo superioremcausam īnferiōrem dīcendō reddō superiōrem (τὸν ἥττω λόγον κρείττω ποιεῖν)verhelfe der schwächeren Sache durch die Kunst der Rede zum Sieg
help the weaker cause to victory through the art of speech
   
  causam inferocausam īnferōbreche eine Ursache vom Zaun
start a cause
(alicuius rei - für etw.)
   
  causam interponocausam interpōnōgebe einen Vorwand an
give a pretext, feign a reason
   
  causam interpono (+ aci)causam interpōnō (+ aci)führe als Vorwand an (dass ...)
   
  causam iudicocausam iūdicōentscheide den Prozess
decide the case, bring the case to a conclusion
   
  causam obtineocausam obtineōgewinne einen Prozess
win a case, win a lawsuit
   
  causam optimam habeocausam optimam habeohabe eine gerechte Sache
have a just cause
   
  causam orocausam ōrōhalte eine Prozessrede
defend a case, make a trial speech
(v. Redner)
   
    verfechte eine Rechtssache
   
  causam perdocausam perdōverliere den Prozess
lose the case, lose the trial
   
  causam popularem defendocausam populārem dēfendōvertrete demokratische Prinzipien
   
    vertrete die Sache des Volkes
defend democratic principles, defend the cause of the people
   
  causam popularem suscipiocausam populārem suscipiōvertrete demokratische Prinzipien
represent democratic principles, represent the cause of the people
   
    vertrete die Sache des Volkes
   
  causam populi agocausam populī agōführe die Sache des Volkes
   
    vertrete die Interessen des Volkes
lead the cause of the people, act in the interests of the people
   
  causam repetocausam repetōerkläre
(ursächlich) (alicuius rei ex aliqua re - etw. aus etw.)
   
  causam suscipiocausam suscipiōübernehme einen Prozess
take over a case
   
  causam teneocausam teneōgewinne den Prozess
win the case, win the trial
   
  causarum omnium colligatiocausārum omnium colligātiōder Zusammenhang aller Ursachen
the connection of all causes
   
  causarum seriescausārum seriēsUrsachenkette
   
    der innere Grund und Zusammenhang der Dinge
the inner reason and connection of things, chain of causes
   
  causas alicuius rei commemorocausās alicuius reī commemorōbespreche die Gründe von etw.
discuss the reasons for something
   
  causas amicorum agocausās amīcōrum agōverteidige meine Freunde vor Gericht
defend one's friends in court, represent one's friends in court
   
    vertrete meine Freunde vor Gericht
   
  causas dictitocausās dictitōpflege Rechtshändel zu führen
conduct legal transactions, one usually plays the role of lawyer
   
    spiele den Rechtsanwalt
plead frequently
   
  causas do alicui reicausās dō alicuī reīverursache etwas
   
  causas fingocausās fingōersinne Vorwände
devise pretexts, create excuses
(ut ... / ne ...)
   
  causas struocausās struōersinne Gründe
construct reasons, create reasons, invent reasons, conceive reasons
   
  cives variis causis excitati reclamitantcīvēs variīs causīs excitatī reclāmitantdie Bürger protestieren aus verschiedenen Gründen erregt
citizens protest agitated for various reasons
   
  dictio causaedictiō cusaeVerteidigung
defending, pleading
   
  ex causis ideologicisex causīs īdeologicīsaus ideologischen Gründen
   
  ex libidine causam arcessoex libīdine causam arcessōbreche eine Ursache vom Zaun
start a cause
(alicuius rei - für etw.)
   
  harum iam causarum cognitio exercitatioque celebraturhārum iam causārum cōgnitiō exercitātiōque celebrāturüber solche Verhandlungen wird fleißig Unterricht gegeben und werden häufige Übungen angestellt
   
  his de causis huic causae patronus exstitihīs dē causīs huīc causae patrōnus exstitīaus diesen Gründen habe ich mich dieses Falles angenommen
   
  illi, qui optimatium causam aguntillī, quī optimātium causam aguntAristokratie (als Partei)
   
  in causam plebis inclinatusin causam plēbis inclīnātusder Sache des Volkes zugeneigt
   
  iugulum causaeiugulum causaeHauptargument
   
  iurgii causam inferoiūrgiī causam īnferōdiene jdm. als Anlass
   
  iustis de causisiūstīs dē causīsaus gerechtfertigten Gründen
   
    aus guten Gründen
   
    aus triftigen Gründen
   
  me ad causam insinuomē ad causam īnsinuōbahne mir den Weg zur Sache
   
  me ad causam senatus acclinomē ad causam senātūs acclīnōhalte zum Senat
   
    unterstütze den Senat
   
  mille causae nos cotidie collidentmīlle causae nōs cotīdiē collīdenttausend Gründe werden uns täglich entzweien
   
  nexus causarumnexus causārumKausalnexus
   
  non causam dico, quin ...nōn causam dicō, quīn ...habe nichts dagegen einzuwenden, dass ...
   
  non satis causae est, ut ...non satis causae est, ut ...es gibt keinen hinrreichenden Grund, zu ...
   
  nullam aliam ob causamnūllam aliam ob causamaus keinem anderen Grund
   
  nullam ob aliam causamnūllam ob aliam causamaus keinem anderen Grund
   
  num quid causae est, quin ...num quid causae est, quīn ...gibt es etwa Einwand dagegen, dass ...
   
  ob eam causamob eam causamdeswegen
   
  omnem causam in aliquem transferoomnem causam in aliquem trānsferōschiebe jdm. die ganze Schuld zu
   
  omnium Germanorum una est causamomnium Germānōrum ūnam esse causamallen Germanen geht es nur um eine Sache
   
  ordo causarum criminaliumōrdō causārum crīmināliumStrafprozessordnung
   
  pellentibus causispellentibus causīsaus dringenden Gründen
   
  penitus in causam insinuopenitus in causam īnsinuōdringe tief in die Sache ein
   
  quam ob causamquam ob causamdeshalb
   
    deswegen
   
  quid causae?quid causae?aus welchem Grund?
   
    warum das?
   
  quorum causas procul habeoquōrum causās procul habeōwozu mir der Anlass fern liegt
   
  redditio rationis (causae)redditiō ratiōnis (causae)Angabe der Ursache
(= αἰτιολογία)
   
    Angabe des Grundes
(= αἰτιολογία)
   
    Beweisführung
(= αἰτιολογία)
   
  se causam clamat malorumsē causam clāmat malōrumsich nennt sie schreiend die Ursache des Unheils
   
query 1/Bem: mit causa verbundene Wörter (max. 1000): 8 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdeliberativus, deliberativa, deliberativumdēlīberātīvus, dēlīberātīva, dēlīberātīvumgründlich beratend
relating to deliberation, deliberative
[causa, materia]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsynecticus, synectica, synecticumsynecticus, synectica, synecticumzusammenhängend
fit for maintaining, efficient
(συνεκτικός) [causa]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrifarius, trifaria, trifariumtrifārius, trifāria, trifāriumdreierlei
(τριφάσιος) [causa, genus]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  dreifach
of three sorts or ways, threefold, triple
(τριφάσιος) [causa, genus]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverus, vera, verumvērus, vēra, vērumbegründet
[causa]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  billig
[causa]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvincibilis, vincibilevincibilis, vincibileleicht bezwingend
(akt.) [causa, argumenta]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  leicht siegend
that can be easily gained, conquering, victorious
(akt.) [causa, argumenta]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

Wortform von: alicuius
[83] Gen. Sgl. m./f./n. von aliquis, aliquid
irgendeiner, irgendetwas; jemand, etwas; so mancher, so manches; irgend jemand, irgend etwas; dieser und jener, dieses und jenes; manch einer, manch etwas;
[83] Gen. Sgl. m./f./n. von aliquī, aliqua, aliquod
irgendein, irgendeine, irgendein;

3. Belegstellen für "alicuius causa"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=alicuius%20caus%C4%81 - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37